Wiele osób mieszkających obecnie we Włoszech wcześniej pracowało lub mieszkało w Polsce. Bardzo często włoski urząd, pracodawca, szkoła albo instytucja wymagają przedstawienia dokumentu potwierdzającego brak karalności z Polski. Problem pojawia się wtedy, gdy zainteresowana osoba nie może przyjechać do Polski osobiście.
Na szczęście zaświadczenie o niekaralności z Polski można otrzymać korespondencyjnie, bez konieczności przyjazdu do kraju. Możliwe jest również uzyskanie dokumentu z apostille oraz tłumaczeniem na język włoski.
Czym jest zaświadczenie o niekaralności z Polski?
Zaświadczenie o niekaralności wydawane jest przez Polski Krajowy Rejestr Karny (KRK). Oficjalna nazwa formularza to „Zapytanie o udzielenie informacji o osobie”. Dokument potwierdza, że dana osoba nie figuruje w polskim rejestrze osób karanych.
Zaświadczenie może być potrzebne między innymi:
- do pracy we Włoszech,
- do pracy w szkole lub urzędzie,
- do uzyskania obywatelstwa,
- do legalizacji pobytu,
- do procedur urzędowych i administracyjnych,
- dla pracodawcy lub agencji pracy.
Mieszkam we Włoszech i nie mogę przyjechać do Polski
Osoby mieszkające za granicą bardzo często nie mają możliwości osobistego złożenia wniosku w Polsce. W takiej sytuacji można skorzystać z procedury korespondencyjnej.

Cały proces można rozpocząć przez Internet z dowolnego miejsca na świecie, również z Włoch. Po przygotowaniu dokumentów wystarczy podpisać wniosek i pełnomocnictwo, a następnie wysłać je pocztą lub kurierem.
Jak otrzymać zaświadczenie o niekaralności z Polski wysyłkowo?
Procedura wygląda zazwyczaj następująco:
- Uzupełnienie formularza zamówienia online.
- Otrzymanie na e-mail gotowego wniosku oraz pełnomocnictwa do podpisu.
- Wydrukowanie i podpisanie dokumentów.
- Odesłanie dokumentów pocztą lub kurierem.
- Złożenie dokumentów w Krajowym Rejestrze Karnym przez pełnomocnika.
- Otrzymanie skanu zaświadczenia e-mailem.
- Wysłanie oryginału dokumentu pocztą do Włoch.
Dzięki temu nie trzeba osobiście odwiedzać urzędu w Polsce.
Zaświadczenie o niekaralności z apostille
Wiele włoskich urzędów wymaga, aby polskie dokumenty posiadały klauzulę apostille. Apostille potwierdza autentyczność dokumentu i umożliwia jego oficjalne wykorzystanie za granicą.
Klauzula apostille wydawana jest przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych w Warszawie. Można ją uzyskać jako usługę dodatkową podczas zamawiania zaświadczenia o niekaralności.
Zaświadczenie o niekaralności z tłumaczeniem na język włoski
Ponieważ polskie zaświadczenie wydawane jest wyłącznie w języku polskim, we Włoszech często konieczne jest wykonanie tłumaczenia.
Możliwe jest zamówienie:
- samego zaświadczenia,
- zaświadczenia z apostille,
- zaświadczenia z apostille i tłumaczeniem na język włoski.
To wygodne rozwiązanie dla osób, które chcą otrzymać komplet dokumentów gotowych do przedstawienia we włoskim urzędzie lub u pracodawcy.
Na co zwrócić uwagę podczas składania wniosku?
Podczas wypełniania formularza należy bardzo dokładnie sprawdzić:
- numer PESEL,
- imiona i nazwisko,
- datę urodzenia,
- adres do wysyłki.
Błędy w danych mogą spowodować problemy z wydaniem dokumentu albo opóźnienia w realizacji.
Podsumowanie
Jeżeli mieszkasz we Włoszech, pracowałeś wcześniej w Polsce i potrzebujesz zaświadczenia o niekaralności, nie musisz przyjeżdżać do kraju osobiście. Dokument można uzyskać całkowicie korespondencyjnie.
Dostępne są również dodatkowe usługi:
- apostille,
- tłumaczenie na język włoski,
- wysyłka oryginału dokumentu do Włoch.
Dzięki temu cały proces można załatwić wygodnie z zagranicy, bez wizyty w polskim urzędzie.
Zobacz też Casellario giudiziale Polonia lub Certificato penale polacco lub Certificato casellario giudiziale Polonia oraz Certificato dei carichi pendenti dalla Polonia con apostille e traduzione giurata